photo: cover of the book Worlds Within Worlds: The Richard Rosenblum Collection of Chinese Scholars' Rocks
DESKTOP SCULPTURE
Q-BA-MAZE is a new form of desktop sculpture, but the idea of desktop sculpture for contemplation goes back more than 1000 years in China -- in the form of 'Scholar's Rocks'. Chinese scholars collected 'fantastic' rocks and displayed them on wooden bases. The rocks might look like clouds, landscapes, people, leaping tigers and so forth, or they could just be abstract forms.
The World of Scholars' Rocks exhibit in 2000 at the Metropolitan Museum of Art (with about 30 stones from the Rosenblum Collection) was my formal introduction to the subject. I say 'formal', because several years earlier, I had unwittingly purchased a scholar's rock of my own while rummaging in an alleyway antique shop in Guangzhou, China
(while on a weekend break from my job in the Architecture Department of the Chinese University of Hong Kong). Having collected rocks since childhood, this richly veined stone struck me as the perfect souvenir. Only with the exhibit did I come to realize that my stone from Guangzhou was likely a scholar's stone separated from its base.
In the introductory essay of, Worlds Within Worlds, Robert Mowry writes, "Chinese scholars' rocks might be characterized as favored stones that the Chinese literati and their followers displayed and appreciated indoors, in the rarefied atmosphere of their studios." (p 19). They are displayed "indoors on desk, table, or bookshelf, though an especially large example would be set directly on the floor. Regarded as 'stand-alone' items, scholars' rocks are shown individually and are characteristically presented on carved wooden stands -- like fine bronzes and porcelains -- in order to orient and support the rocks and to distinguish them from the mundane." (p. 20).
The stone on the Worlds Within Worlds cover (top) is a stone from Lake Tai (Taihu), near Suzhou, China. The stones may either be found in nature or carved to appear natural -- Richard Rosenblum considered this particular example a carved stone. Stones with good holes all the way through are particularly prized. Mowry writes, "Although the lake (Taihu) produced limestone rocks with naturally dissolved holes and sand-washed surfaces in early times, the supply of such rocks had been considerably depleted by the late Tang period. By the Northern Song, local families had begun to sculpt rocks from the abundant native limestone, after which they placed their creations in the lake for several decades of natural finishing." (p.27)
THOUGHTS ON COMPOSITION
This Taihu stone is a dynamic form -- it appears to be moving like rising steam, a blowing cloud, or vaguely like a human arm bent at the elbow. It cantilevers boldly to the left and the weight of this gives the sense that it could overturn (counterclockwise). The red line at 'B' highlights the angle at which the wooden base meets the stone. This meeting line is rotated clockwise from horizontal in a way that visually balances the counterclockwise overturning implied by the cantilever. In opposition to these dynamic elements, the underside of the cantilever is horizontal (as demonstrated by line 'A'). If this underside were tipped one way or the other it would imply a movement. But the horizonality suggests stability and rest -- like the horizontal line made by still water in a glass.
Notice what happens if this Taihu stone is slightly adjusted, so that the wooden base meets the stone with a more horizontal connection. This forces the bottom of the cantilever to hang at an angle. It makes it appear as if the entire structure is wilting, drooping under its own weight, as opposed to the original compostition which appears to be floating upward like smoke.
Rosenblum also makes this interesting final point in his essay, "I am most fascinated by the thought that unlike other art, scholars' rocks are not fixed objects. They can be, and often have been remounted. They can be set in different positions, conjuring up new images that change their character
altogether -- in effect, remaking them. This was something the Chinese did, and I have begun to do as well. Interacting with the rocks, moving them about, creating mounting environments for them and out of them, has brought me back to sculpture." (p 121)
The bottom image is a Photoshop simulation of the Taihu Scholar Stone remounted and utterly transformed.
And finally, a translation of the original composition into a Q-BA-MAZE marble run sculpture: